06/11/2011

Seagulls





Unosiły się w powietrzu przez cały dzień gdy wiał wiatr.. One są jak przejrzyści ludzie, naprawdę istnieją..

They floated in the air whole day when the wind blew... they are like transparent people, they truly exist.. seagulls..




Te nad morzem obłąkane mewy
zdają mi się jak myśli człowieka,
których w całym ludzkim wielkim życiu
nic nie wzywa ani nic nie czeka.

Those deranged seagulls of the sea
seem like thoughts of the man to me
In the long long human life
Nothing calls and nothing waits

Kazimierz Przerwa Tetmajer





Tęsknota nade mną szeleszcze.
Trąca mnie skrzydłem mewim.
Czy wciąż ta sama jeszcze?
Nie wiem! nie wiem ...
  
The longing above me rustles
Jostles me with the seagull’s wing
Is it still the same?
Don’t know… don’t know

Maria Pawlikowska-Jasnorzewska



Light a Spark in His Heart

Light A Spark In His Heart  it could never happen hot summers would give up their place to colourful autumns I would collect t...